solonata (solonata) wrote,
solonata
solonata

Categories:

Джеймс Макферсон

Джеймс МакферсонДжеймс Макферсон (1736-1796). Шотландский поэт и собиратель гэльских песен и рукописей. В 1760 г. издал анонимно сборник "Отрывки старинных стихотворений, собранных в горной Шотландии и переведенных с гэльского  языка" (Fragments jf Ancient Poetry Collected in the Highlands of Scotland and Translated from the Gaelliec or Erce Language), за которым последовали "Фингал" (Fingal, an Ancient Epic Poet in Six Books, 1762) и "Темора" (Temora, 1763). Позже все три сочинения были объединены под общим названием "Сочинения Оссиана, сына Фингала, переведенные с гэльского  языка Джеймсом Макферсоном" ( The Works of Ossian, the Son of Fingal.......1765). В этих поэмах кельтский бард III века Оссиан воспевает своего отца Фингала, властителя страны Морвэн (Шотландии). Всоре знамениты критик Сэмюэл Джонсон (1709-1784) подверг сомнению подлинность поэм. Исследования ученых-кельтологов XIX веке показали,  что из кельтского эпоса Макферсон заимствовал лишь имена своих героев и отдельные сюжетные подробности, а основными источниками поэм были "Илиада", "Одиссея" и библейские легенды. "Сочинения Оссиана" представляют собой сентиментальные лирические поэмы в духе предромантизма, где внешние события не играют существенной роли, а служат лишь фоном описания душевных переживаний героев.
ОССИАН
ПЕСНЬ КОЛЬМЫ
(отрывок)
Ужасна ночь, а я одна.
Здесь на вершине одинокой.
Вокруг меня стихий война.
В ущелиях горы высокой
Я слышу ветра свист глухой.
Здесь по скалам с горы крутой
Стремится вниз поток ревучий;
Ужасно над моей главой
Гремит перун, несутся тучи.
Куда бежать? где милый мой?
Увы, под бурею ночною
Я без убежища, одна!
Блесни на высоте, луна,
Восстань,  явися над горою!
Быть может, благодатный свет
Меня к Сальгару приведет.....

Перевод Д.В.Веневитинова

Tags: Английская поэзия X - нач.XX вв.
Subscribe

  • Оскар Уайльд

    Оскар Уайльд (1859-1900) Поэт, романист, драматург, эссеист. Ранние стихи Уайльда - поэма "Равенна" (Ravenna, 1878) и сборник стихов…

  • Роберт Льюис Стивенсон

    Роберт Льюис Стивенсон (1850-1894) Романист, поэт, литературны критик, представитель "неоромантического" направления: известен главным…

  • Джерард Мэнли Хопкинс

    Джерард Мэнли Хопкинс (1844-1889) Поэт, явившийся для своего времени смелым наоваторомв области поэтического стиля и стихосложения. Его…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment